An award-winning cannabis podcast for women, by women. Hear joyful stories and useful advice about cannabis for health, well-being, and fun—especially for needs specific to women like stress, sleep, and sex. We cover everything from: What’s the best weed for sex? Can I use CBD for menstrual cramps? What are the effects of the Harlequin strain or Gelato strain? And, why do we prefer to call it “cannabis” instead of “marijuana”? We also hear from you: your first time buying legal weed, and how ...
…
continue reading
MP3•Episode home
Manage episode 514468448 series 3523009
Content provided by FluentFiction.org. All podcast content including episodes, graphics, and podcast descriptions are uploaded and provided directly by FluentFiction.org or their podcast platform partner. If you believe someone is using your copyrighted work without your permission, you can follow the process outlined here https://staging.podcastplayer.com/legal.
Fluent Fiction - German: Uniting Minds: Creativity vs. Tradition in a Berlin Library
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-18-22-34-02-de
Story Transcript:
De: In der Mitte von Berlin steht eine große, moderne Bibliothek.
En: In the middle of Berlin stands a large, modern library.
De: Die Regale sind hoch und voller Bücher.
En: The shelves are tall and full of books.
De: Die Tische sind über die Räume verteilt.
En: The tables are spread throughout the rooms.
De: Der Herbstwind weht durch die offenen Fenster.
En: The autumn wind blows through the open windows.
De: Der Duft von gefallenen Blättern aus dem nahegelegenen Park füllt die Luft.
En: The scent of fallen leaves from the nearby park fills the air.
De: Es ist ein ruhiger Nachmittag.
En: It is a quiet afternoon.
De: Matthias sitzt an einem Tisch.
En: Matthias sits at a table.
De: Vor ihm liegen Notizen und Bücher gestapelt.
En: In front of him are stacked notes and books.
De: Er ist ein fleißiger Student.
En: He is a diligent student.
De: Seine Augen blicken ernst auf die Texte.
En: His eyes look seriously at the texts.
De: Lena sitzt ihm gegenüber.
En: Lena sits opposite him.
De: Sie sieht nachdenklich aus.
En: She looks pensive.
De: Ihre langen Haare sind zu einem lockeren Zopf gebunden.
En: Her long hair is tied in a loose braid.
De: „Lena“, sagt Matthias, „wir müssen den Zeitplan einhalten. Wir haben bis Freitag.“
En: "Lena," says Matthias, "we need to stick to the schedule. We have until Friday."
De: Seine Stimme ist fest.
En: His voice is firm.
De: Er möchte den besten Eindruck bei ihrem Professor hinterlassen.
En: He wants to leave the best impression on their professor.
De: Lena seufzt leise.
En: Lena sighs softly.
De: „Aber wenn wir etwas Neues probieren würden... Etwas Kreatives?“
En: "But what if we tried something new... Something creative?"
De: Ihre Stimme zittert ein wenig.
En: Her voice trembles a little.
De: Sie zweifelt oft an sich selbst, aber diesmal möchte sie etwas verändern.
En: She often doubts herself, but this time she wants to change something.
De: Matthias runzelt die Stirn.
En: Matthias frowns.
De: „Neue Methoden dauern länger. Wir sollten auf Nummer sicher gehen.“
En: "New methods take longer. We should play it safe."
De: „Matthias, wir können nicht immer das Gleiche tun“, antwortet Lena.
En: "Matthias, we can't always do the same thing," replies Lena.
De: Ihre Stimme wird stärker.
En: Her voice grows stronger.
De: Sie möchte beweisen, dass ihre Ideen wertvoll sind.
En: She wants to prove that her ideas are valuable.
De: Die Zeit vergeht schnell.
En: Time passes quickly.
De: Die Diskussion wird lauter.
En: The discussion grows louder.
De: Andere Studenten drehen sich um.
En: Other students turn around.
De: Einige tuscheln.
En: Some whisper.
De: Andere werfen genervte Blicke zu ihnen.
En: Others cast annoyed glances at them.
De: Plötzlich bricht ein Streit aus.
En: Suddenly, an argument breaks out.
De: „Warum vertraust du mir nicht?“ fragt Lena enttäuscht.
En: "Why don't you trust me?" Lena asks disappointedly.
De: Matthias schüttelt den Kopf.
En: Matthias shakes his head.
De: „Ich will einen guten Abschluss, Lena.“
En: "I want a good degree, Lena."
De: Ruhig wird es im Raum.
En: The room becomes quiet.
De: Beide atmen tief ein.
En: Both take a deep breath.
De: Sie merken, dass der Streit sie nicht weiterbringt.
En: They realize that the argument isn't helping them.
De: Nach einer Pause spricht Matthias.
En: After a pause, Matthias speaks.
De: „Vielleicht habe ich dich unterschätzt. Deine Ideen sind gut. Ich möchte, dass wir zusammenarbeiten.“
En: "Maybe I underestimated you. Your ideas are good. I want us to work together."
De: Lena lächelt erleichtert.
En: Lena smiles in relief.
De: „Danke, Matthias. Ich denke, zusammen können wir es schaffen.“
En: "Thank you, Matthias. I think we can do it together."
De: Sie planen neu.
En: They plan anew.
De: Matthias bietet seine Struktur an, Lena bringt kreative Ideen ein.
En: Matthias offers his structure, Lena brings in creative ideas.
De: So finden sie ein Mittelweg.
En: That way, they find a middle ground.
De: Tradition und Innovation vereinen sich.
En: Tradition and innovation unite.
De: Am Ende des Tages sind sie zufrieden.
En: By the end of the day, they are satisfied.
De: Matthias erkennt die Bedeutung von Kreativität.
En: Matthias recognizes the importance of creativity.
De: Lena ist stolz.
En: Lena is proud.
De: Sie hat gezeigt, dass ihre Ideen zählen.
En: She has shown that her ideas matter.
De: Die Blätter draußen rascheln leise im Wind.
En: The leaves outside rustle quietly in the wind.
De: Die Bibliothek ist wieder ruhig.
En: The library is quiet again.
De: Matthias und Lena verlassen den Raum mit neuen Erkenntnissen und einem starken Teamgeist.
En: Matthias and Lena leave the room with new insights and a strong team spirit.
De: Der Herbst bringt nicht nur eine Veränderung der Jahreszeiten, sondern auch in ihrem Denken.
En: Autumn brings not only a change of seasons but also a change in their thinking.
Vocabulary Words:
…
continue reading
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-10-18-22-34-02-de
Story Transcript:
De: In der Mitte von Berlin steht eine große, moderne Bibliothek.
En: In the middle of Berlin stands a large, modern library.
De: Die Regale sind hoch und voller Bücher.
En: The shelves are tall and full of books.
De: Die Tische sind über die Räume verteilt.
En: The tables are spread throughout the rooms.
De: Der Herbstwind weht durch die offenen Fenster.
En: The autumn wind blows through the open windows.
De: Der Duft von gefallenen Blättern aus dem nahegelegenen Park füllt die Luft.
En: The scent of fallen leaves from the nearby park fills the air.
De: Es ist ein ruhiger Nachmittag.
En: It is a quiet afternoon.
De: Matthias sitzt an einem Tisch.
En: Matthias sits at a table.
De: Vor ihm liegen Notizen und Bücher gestapelt.
En: In front of him are stacked notes and books.
De: Er ist ein fleißiger Student.
En: He is a diligent student.
De: Seine Augen blicken ernst auf die Texte.
En: His eyes look seriously at the texts.
De: Lena sitzt ihm gegenüber.
En: Lena sits opposite him.
De: Sie sieht nachdenklich aus.
En: She looks pensive.
De: Ihre langen Haare sind zu einem lockeren Zopf gebunden.
En: Her long hair is tied in a loose braid.
De: „Lena“, sagt Matthias, „wir müssen den Zeitplan einhalten. Wir haben bis Freitag.“
En: "Lena," says Matthias, "we need to stick to the schedule. We have until Friday."
De: Seine Stimme ist fest.
En: His voice is firm.
De: Er möchte den besten Eindruck bei ihrem Professor hinterlassen.
En: He wants to leave the best impression on their professor.
De: Lena seufzt leise.
En: Lena sighs softly.
De: „Aber wenn wir etwas Neues probieren würden... Etwas Kreatives?“
En: "But what if we tried something new... Something creative?"
De: Ihre Stimme zittert ein wenig.
En: Her voice trembles a little.
De: Sie zweifelt oft an sich selbst, aber diesmal möchte sie etwas verändern.
En: She often doubts herself, but this time she wants to change something.
De: Matthias runzelt die Stirn.
En: Matthias frowns.
De: „Neue Methoden dauern länger. Wir sollten auf Nummer sicher gehen.“
En: "New methods take longer. We should play it safe."
De: „Matthias, wir können nicht immer das Gleiche tun“, antwortet Lena.
En: "Matthias, we can't always do the same thing," replies Lena.
De: Ihre Stimme wird stärker.
En: Her voice grows stronger.
De: Sie möchte beweisen, dass ihre Ideen wertvoll sind.
En: She wants to prove that her ideas are valuable.
De: Die Zeit vergeht schnell.
En: Time passes quickly.
De: Die Diskussion wird lauter.
En: The discussion grows louder.
De: Andere Studenten drehen sich um.
En: Other students turn around.
De: Einige tuscheln.
En: Some whisper.
De: Andere werfen genervte Blicke zu ihnen.
En: Others cast annoyed glances at them.
De: Plötzlich bricht ein Streit aus.
En: Suddenly, an argument breaks out.
De: „Warum vertraust du mir nicht?“ fragt Lena enttäuscht.
En: "Why don't you trust me?" Lena asks disappointedly.
De: Matthias schüttelt den Kopf.
En: Matthias shakes his head.
De: „Ich will einen guten Abschluss, Lena.“
En: "I want a good degree, Lena."
De: Ruhig wird es im Raum.
En: The room becomes quiet.
De: Beide atmen tief ein.
En: Both take a deep breath.
De: Sie merken, dass der Streit sie nicht weiterbringt.
En: They realize that the argument isn't helping them.
De: Nach einer Pause spricht Matthias.
En: After a pause, Matthias speaks.
De: „Vielleicht habe ich dich unterschätzt. Deine Ideen sind gut. Ich möchte, dass wir zusammenarbeiten.“
En: "Maybe I underestimated you. Your ideas are good. I want us to work together."
De: Lena lächelt erleichtert.
En: Lena smiles in relief.
De: „Danke, Matthias. Ich denke, zusammen können wir es schaffen.“
En: "Thank you, Matthias. I think we can do it together."
De: Sie planen neu.
En: They plan anew.
De: Matthias bietet seine Struktur an, Lena bringt kreative Ideen ein.
En: Matthias offers his structure, Lena brings in creative ideas.
De: So finden sie ein Mittelweg.
En: That way, they find a middle ground.
De: Tradition und Innovation vereinen sich.
En: Tradition and innovation unite.
De: Am Ende des Tages sind sie zufrieden.
En: By the end of the day, they are satisfied.
De: Matthias erkennt die Bedeutung von Kreativität.
En: Matthias recognizes the importance of creativity.
De: Lena ist stolz.
En: Lena is proud.
De: Sie hat gezeigt, dass ihre Ideen zählen.
En: She has shown that her ideas matter.
De: Die Blätter draußen rascheln leise im Wind.
En: The leaves outside rustle quietly in the wind.
De: Die Bibliothek ist wieder ruhig.
En: The library is quiet again.
De: Matthias und Lena verlassen den Raum mit neuen Erkenntnissen und einem starken Teamgeist.
En: Matthias and Lena leave the room with new insights and a strong team spirit.
De: Der Herbst bringt nicht nur eine Veränderung der Jahreszeiten, sondern auch in ihrem Denken.
En: Autumn brings not only a change of seasons but also a change in their thinking.
Vocabulary Words:
- the scent: der Duft
- the note: die Notiz
- the braid: der Zopf
- to stick to: einhalten
- to tremble: zittern
- the glance: der Blick
- to underline: runzeln
- to cast: werfen
- the degree: der Abschluss
- quiet: ruhig
- to sigh: seufzen
- to doubt: zweifeln
- to whisper: tuscheln
- to breathe: atmen
- the pause: die Pause
- underestimate: unterschätzen
- to prove: beweisen
- to satisfy: zufrieden
- the schedule: der Zeitplan
- pensive: nachdenklich
- the method: die Methode
- creative: kreativ
- to recognize: erkennen
- the change: die Veränderung
- the autumn: der Herbst
- to unite: vereinen
- the insight: die Erkenntnis
- to doubt oneself: an sich selbst zweifeln
- the argument: der Streit
- the innovation: die Innovation
599 episodes